英国媒体刊发了克拉丽莎·塞巴格·蒙蒂菲奥里的报道文章,记录了41岁的美国人考斯-瑞德在中国演艺圈打拼的心路历程。全文如下。
1997年,当乔纳森·考斯-瑞德(Jonathan Kos-Read)移居北京时,他成了一名英语教师,或者用他的话来说,“全球化时代的打工仔”。
如今,考斯-瑞德是中国的一名电影和电视人物,他的艺名“曹操”更为人所熟知。在过去15年间,这名美国演员在中国一些最有名的大片里扮演角色,合作的都是中国最受欢迎的演员。“我在电视上偶尔能看到白人男性,而且他们都不怎么样,”41岁的考斯-瑞德称,“他们不会演戏,中文很差,而且看起来很滑稽。我当时想,你知道的,我可以比他们做得更好。我的中文很棒,我学过表演,我也知道我长着一张中国人会联想到典型美国人的脸。”
1999年,他迎来了自己的大转机,当时他在一本英文杂志上看到了一则招聘西方演员的广告。他赢得了电影《没事找事》(Looking for Trouble)中的一个角色,被许以3000元人民币的报酬。
美国人考斯-瑞德在中国演艺圈打拼
不过,他从未拿到过那笔钱:制片方声称他们“没钱了”。尽管如此,这部电影让他在中国电影业拥有了一些关系,这里的票房仅次于美国,排在全球第二位。2013年,中国电影票房收入达到217亿元人民币,同比增长48%。
考斯-瑞德最新的电影是一部名为《鬼吹灯》的僵尸动作片,涉及他的镜头将在内蒙古的荒野拍***1个月。不过,他最出名的还是主持北京卫视的《曹操来了》(他让人们在镜头前做傻事),以及在观众喜爱的电视连续剧《北京爱情故事》中扮演的一个浪漫对象。
有很多外国人混迹在中国演艺圈
考斯-瑞德从小开始表演:他在洛杉矶就读的高中以艺术为特长,进入纽约大学后转向学习分子生物学。刚来到北京时,他跟自己约定在前4个月内只说中文。他回忆称,那感觉“是孤独的,因为你说起话来就像5岁的孩子。”
现在,他的普通话很流利,而且有个中国妻子——李之茵,夫妇俩有两个女儿:7岁的罗克珊和2岁的珀耳塞福涅。两个女孩都说双语(罗克珊为她的美国亲戚担当同声传译)。考斯-瑞德很喜欢他的女儿成长于“国际人士杂汤”的现实。这个世界与他在绿树成荫的洛杉矶郊区的童年很不一样。“那时我们在街上踢球,在我7岁时,我以为全世界都是那样的,”他称。