中网首页-资讯中心-商业-内幕-商评-财经-股市-精英-科技-互联网-创业-汽车-企业-专题-娱乐-社会-图片-问吧

主页>娱乐生活>媒体评论>

《黑皮书》不是《色,戒》

来源:新浪 时间:2009-02-15 22:31:14

 

中国内地宣传保罗·范霍温的电影《黑皮书》时会冠以“欧洲版《色,戒》”的招牌,因为在这两部电影都有两个漂亮的女主角,荷兰籍犹太女孩蕾切尔·斯坦恩和中国女孩王侍芝,她们的故事都有一个共同的核心――色诱。

但我坚持认为只因为“女人+色诱”就可以把这两部电影等同的话,那么“孙悟空三打白骨精”可以称为“神话版《色,戒》”了。而把“欧洲版《色,戒》”作为欣赏《黑皮书》的第一角度,显然更大大削弱了对这个故事的真实意义;《黑皮书》问世后在西方的影院里获得不少好评,保罗·范霍温的导演实力得到进一步认同,而女主演卡里斯·范·侯登亦因此成为许多欧洲年轻人的梦中情人,这与《色,戒》公映之后导演李安和主演汤唯在中国获得的口水待遇都大相径庭,究其原因,很简单,这两个故事有相似的情节却没有任何可以称得上相似的立意。

《黑皮书》以二战时期荷兰老百姓抵抗德国法西斯斗争为背景,讲述一个犹太女歌手蕾切尔·斯坦恩(卡里斯·范·侯登饰)在纳粹对犹太人的大屠杀中幸存后,加入抵抗组织并成为女007,她“愉快”地利用性感和美貌色诱德军上尉蒙茨(塞巴斯蒂安·考奇饰)并获得了机密情报来营救被俘的抵抗组织战士的故事,这个故事的复杂性还在于电影又把由德雷克·德·林特饰演的抵抗组织上校设计为双面人,在德国党卫军和荷兰抵抗组织的内部分别延伸了一明一暗两条谍报战线。无疑保罗·范霍温在这部电影里充分发挥了他构建悬疑剧情的本事,让斗智成为《黑皮书》故事所要诉诸的首层要义,而把“色诱”压缩到较低层次的表述。

这就是为什么在中国内地经删剪引进后这部已经异常“干净”的《黑皮书》仍然对观众引力十足的主要原因。

还是2007年底,据说许多内地观众为了看足版《色,戒》不惜办“出境游”到香港一睹为快,而《色,戒》在内地经删剪上映之后,它多处被删镜头仍然在互联网上成为色情噱头,电影里是大汉奷易先生被王佳工芝色诱,而生活里大量观众又被这部电影色诱。

虽然李安或者制片方对《色,戒》也有足够人性化方面的解释,但由这部电影构成的磁场一时之间的确打通了观众潜意识里最深层的那份淫欲。

蕾切尔·斯坦恩和王佳芝一样有着异乎寻常的美丽,两位导演当然也都在运用镜头和语言向观众最充分地展示了她们的美丽,前者女性美的最高潮正是她一身红裙出现在纳粹军官为希特勒庆祝生日的联欢会上,后者女性美的最高潮则是她身上的蕾丝内衣被梁朝伟饰演的大汉奷一把撕成碎片的幽会床头,这也是两位导演意图通过这样的不同表达意图给予以观众不同的审美刺激,她们虽然同样牺牲了“色”,但蕾切尔·斯坦恩仍可以在观众心中保持崇高、热烈的圣洁,而王佳芝本应的纯洁和智慧则被彻底沾污为肉欲、愚蠢和某种不明所以的受虐心。

观众在《黑皮书》的蕾切尔·斯坦恩身上会越来越得到一种崇高和美好的寄托,虽然在电影的最肮脏情节里,战后的她被愤怒的荷兰百姓误当成“纳粹婊子”兜头盖脸浇了一身大糞,但在观众的心里,人们盼望着这个不幸的女孩能尽快结束恶梦找到幸福;然而在《色,戒》里,由于在暗杀计划的最后时刻张爱玲和李安以扭曲的人性教条促使王佳芝为了那颗“鸽子蛋”放跑了易先生,让王佳芝在最后的刑场镜头中,在行将赴死的同志和所有观众们眼中都变成了愚蠢的女人和魔鬼的同案犯,却又躲不过送死的命运。

我也带着想看一看“欧洲版《色,戒》”的不恭心态去看《黑皮书》的,但看后,它让我获得的是充足的美感与崇高感,是对正义、友爱和理想的光明体验。

而看过《黑皮书》我也根本不会去淘那些被中国的电影审查机关删剪的色诱段落,只想尽力保持这个红衣女孩完美无缺的美丽。

作者:司马平邦  责任编辑:拓荒者
要了解更多,可继续查阅相关资讯:
上一篇:李湘与王岳伦急着结婚为安胎?
下一篇:没有了
最新评论共有 1 位网友发表了评论
发表评论
评论内容:不能超过250字,需审核,请自觉遵守互联网相关政策法规。
用户名: 密码:
匿名?
注册

关于我们 | 保护隐私权 | 网站声明 | 投稿办法 | 广告服务 | 联系我们 | 网站导航 | 友情链接 | 不良信息举报:yunying#cnwnews.com(将#换成@即可)
京ICP备05004402号